|
 |
Лента отзывов
свернуть
 |
От стихи mp3 на: Есть люди с особо ч... (Инна Мень) |
ответить | | Хороший фильм Зеленая миля - но только с нормальным переводом на ДВД был - до показа по ТВ. По ТВ жуть просто, как исказили. На ДВД я смотрел раз 10, а потом как показали- фуу. А народу понравилось. Вообще я заметил, почти всегда переводы для телепоказов кино у нас ужасные, а в продаже - хорошие, хотя и с огрехами и стёбом по временам переводчика. А почему так? А патаму. Показать по ТВ - это хороший заказ на перевод (поэтому так много дубляжей, от которых уже отказались в цивилизованном мире, дубляж дороже - больше денег фирме) а подряд отдают своим или откатным, а те как правило плохи в своей профессии. На Западе только титры - нельзя изменять звуковую дорожку фильма! Или учи язык. На ДВДшных переводах - это хорошие переводчики халтурят свободно.
Так спочено масса фильмов.
К сожалению, послушать ваше mp3 стихи не могу - медленный интернет. Хотя бесплатный;)))
_____________________________
Современная поэзия и рассказы | | 16/09/2012 21:59 |
 |
От hitatel на: "Сирун" - армянская... (Петр Приступов) |
ответить | | Браво,уважаемый Пётр Георгиевич!
Великолепное исполнение этой нашей древней песни!
Сразу вспомнил я свою юность,это было в 30х годах 20го века,когда мой дедушка Ованес,сидя на крылечке нашего дома пел эту песню!
Люди сбегались послушать со всей улицы,а мы, подростки,просто замирали от чарующих звуков его пронзительного голоса.Благодаря Вам,несмотря на мой глубокий склероз,вспомнилось всё,будто это было вчера.Спасибо! | | 10/09/2012 15:34 |
 |
От kupervol на: Я ВЫШЕ СЛОВ! (РИНА ЦА) |
ответить | | Браво!Слава великой ЖЕНЩИНЕ!
Это гимн,это клич,призывающий к КРАСОТЕ,и отвращающий от всякой пошлости и скудости души!Мои аплодисменты!ВК. | | 03/09/2012 00:36 |
 |
От Anry Dusser на: Я никогда не стану ... (Фаина Садко) |
ответить | | Право, замечательно! Такой проникновенный романс, такие голоса, я третьим голосом на бэк-вокале позади спел с Вами! Спасибо и за исполнение, и за смысловой текст!!!! От души послушал.
Искренне, Андрей | | 22/08/2012 10:57 |
 |
От Daniya на: Чай (Михаил Михелев) |
ответить | | "Чай не пьёшь, откуда сылы берешь?" :)
Михаил, может, соберетесь с силами и выложите еще несколько Ваших песен?
Буду ждать!
С уважением | | 17/08/2012 17:36 |
 |
От Daniya на: Город вечерний (Михаил Михелев) |
ответить | | Спасибо за мастер класс.
Что-то тут у меня сочинился акростих.
Наверное, в нем много недочетов, но от души. Еще раз спасибо
Мелодии одна другой прекрасней
Изысканными могут быть, простыми.
Хвала им не нужна! Они так ясны,
Естественны… И пульс в такт бьётся с ними!
Ложатся на сердце мелодий этих ноты,
Едва услышишь песенный мотив.
Вот полнится душа, как медом соты,
Мечтами хрупкими. Дыханье затаив
И я сижу и внемлю этим песням,
Хоть и привыкла в суете бежать…
А голос и гитара так прелестны!
И зал готов опять рукоплескать
Любимым песням… | | 09/08/2012 12:20 |
 |
От Tatjana Oborina на: Лиличке (Вадим Дзюба) |
ответить | | А мне показалось что очень шумно получилось. У вас молодой красивый голос. Но читаете с надрывом на крик. Если бы чуть-чуть меньше эмоциональности... это наверное с возрастом приходит :) А вообще, я соглашусь с мнением, которое уже высказывалось на этом форуме, что стихи легче слушаются с удачно подобранной музыкой, когда музыка и стихи совпадают в звучании получается удивительная гармония... Здесь на стихофоне есть вариант прочтения этого стихотворения именно как мелодекламация.
Разрешите, предложить ссылку на работу Павла Морозова http://www.stihophone.ru/works.php?G=14&ID=5774 | | 06/08/2012 15:27 |
 |
От vitys на: Поэты (Вадим Дзюба) |
ответить | | ИМХО:Много неправильных логических ударений, не соблюдается интонация , знаки препинания. | | 06/08/2012 12:20 |
 |
От Вадим Дзюба на: Поэты (Вадим Дзюба) |
ответить | | Гм...я это стихотворение на сцен. речи читал, претензий к логическим ударениям, интонации и знакам препинания не было... + у меня замечательный педагог...)) | | 06/08/2012 14:49 |
 |
От kupervol на: Поэты (Вадим Дзюба) |
ответить | | Прошу извинить,что вмешиваюсь в диалог,но должен согласиться с ув.vitys!Кроме того, ув.Вадим,у вас, невольно наверное,но слышится немножко "приблатнённая" интонация в данном стихотворении,что совершенно неприемлемо к великому А.А.Блоку! Ваш весьма наивный ответ говорит о том,что вы полагаете уроки сценической речи достаточными для художественного чтения стихотворений - весьма распростанённая ошибка в наши времена!Как правило,актёры очень плохо читают стихи,когда происходит наоборот - это уже явление!Чтобы правильно прочесть хорошее стихотворение надо очень тонко чувствовать поэтическое слово и внимательно следить за структурным устройством стиха,как его создал сам автор!Иначе вы нам,слушателям,преподнесёте совсем не то,что поэт создал!
Но,судя по тому,что вы ещё молоды,- уверен,у вас всё получится!Для понимания,что даже великие актёры очень часто просто не умеют читать стихи,послушайте здесь,на "золотом стихофоне" чтение замечательного Царёва - прекрасного актёра,но плохого чтеца! | | 06/08/2012 23:50 |
 |
От Daniya на: Город вечерний (Михаил Михелев) |
ответить | | Михаил, мне всегда ОЧЕНЬ нравились и Ваши песни и Ваше исполнение. :)
А от "Города вечернего" я в восторге с первого раза, как только услышала.
Я попыталась сама подобрать аккорды, но боюсь до оригинала мне далековато.
Петь для своих всё равно буду. Если как-нибудь в "Арче" Вы возьмете на себя труд подправить то, что я подобрала, буду Вам очень благодарна.
| | 06/08/2012 06:50 |
 |
От Tatjana Oborina на: "Последняя любовь"... (Павел Морозов) |
ответить | | одно из любимых стихотворений... послушала в Вашем исполнении... показалось, что музыка оставляет пространство незаполненное стихами. будто бы силу чувств придерживаете. простите. но это мое мнение. вполне возможно ошибаюсь. так услышалось. | | 03/08/2012 22:55 |
 |
От Павел Морозов на: "Последняя любовь"... (Павел Морозов) |
ответить | | Ув. Tatjana Oborina, чувства у каждого человека проявляются по очень разному. В зависимости от темперамента, например). Мне показалось-почувствовалось, что семидесятилетний Тютчев мог размышлять о последней любви именно в таком почти медитативном темпо-ритме.
Мне интереснее создавать в мелодекламации измененную реальность. Возможно, это не всегда удается. Но, на вкус и цвет... как Вы помните)
Послушайте прочтение этого стихотворения у Бориса Ветрова http://www.stihophone.ru/works.php?G=10&ID=15052
и Вы услышите ту же медитативную замедленность. Как мне кажется, любой чтец, давно работающий с микрофоном, предпочтет идти именно в эту сторону при разработке "Последней любви.
С уважением, | | 04/08/2012 11:49 |
 |
От Tatjana Oborina на: "Последняя любовь"... (Павел Морозов) |
ответить | | Да, Вы правы, говоря о медитации. Соединяя стихи с музыкой по-другому невозможно прожить те несколько строчек измененной реальности. Прежде чем оставить комментарий к вашей работе, я слушала и ваш вариант и вариант Бориса Ветрова. Воздержалась от сравнения, так как посчитала неуместным и нетактичным сравнивать. Но раз вы предложили, то выскажу свое мнение — мне как слушателю более близка музыка что использовал Ветров. На вкус и цвет товарищей нет :) есть Искусство. В комментарии же к Вашей работе высказала мнение только относительно музыки (может быть не очень удачно). Читаете вы безукоризненно-верно :)
С уважением, Татьяна | | 04/08/2012 13:11 |
 |
От Павел Морозов на: "Последняя любовь"... (Павел Морозов) |
ответить | | Эта музыка использовалась в спектакле, в котором я когда-то играл. Возможно, поэтому она мне говорит больше, чем это слышится при первом с ней знакомстве.) У Ветрова музыка другая, с драматическими предпосылками, - она не хуже, не лучше - просто другая)
Я делал как-то эксперименты по наложению одного и того же стихотворению на радикально разную музыку. Получались абсолютно разные по восприятию вещи) В итоге - разным людям нравились разные варианты, и они, как правило, не верили, что слушают одно и то же прочтение в разном муз.сопровождении.
У этого стихотворения тоже были варианты музыки, но я оставил наиболее тягучий и вязкий, как мне показалось, наиболее Тютчевский)
Но никогда не отказываю себе в удовольствии оказаться неправым)
С уважением,
| | 04/08/2012 15:16 |
 |
От Tatjana Oborina на: Темны и картавы лук... (Султан) |
ответить | | Получила большое удовольствие от удивительно музыкальных «перекатов» рифм этого красивого стихотворения, настолько они созвучны музыке, что вновь хочется возвращаться и перечитывать снова и снова. Спасибо, с уважением Татьяна | | 30/07/2012 23:35 |
 |
От kupervol на: Почти сонет (Фаина Садко) |
ответить | | Молодцы,певуньи,спасибо!
Я недавно случайно узнал,что вы выступали в Хайфе,в Бейт-Оле,- в связи с этим,не затруднит ли вас в следующий раз,когда будет назначено ваше выступление,черкнуть здесь,на "стихофоне" об этом,чтобы я и мои заинтересованные приятели смогли прийти вас послушать вживую? Буду очень признателен!ВК. | | 27/07/2012 14:25 |
 |
От Фаина Садко на: Почти сонет (Фаина Садко) |
ответить | | Спасибо, Валерий! Пока концертов не предвидится, лето. Я с удовольствием сообщу, только не знаю как. В комментарии, может быть?
Вот ссылка на нашу страничку в Фэйсбуке. Там-то наверняка напишем о предстоящих концертах. https://www.facebook.com/DuetSUDoKU
Успехов!
| | 27/07/2012 17:16 |
 |
От Султан на: Давай поговорим... (MaNeTa) |
ответить | | Татьяна,смотрю на ваше фото - такая симпатичная,представительная дама,на фоне серьёзных архитектурных декораций(как бы не Питер?) - и читаю тексты ваши: а где же русский язык? - ладно,рифмы отсутствуют,это для песенных текстов(особенно в наше время) вообще не важно,но ЯЗЫК где? Безграмотность в купе с безвкусицей - неужели это всё ваше? | | 27/07/2012 00:29 |
 |
От MaNeTa на: Давай поговорим... (MaNeTa) |
ответить | | Да...:)))
Вы наверное очень серьёзный человек и не уважаете шансон.
Спасибо, за Ваше мнение обо мне и о песне.
P.S. А на фото Питер.
| | 27/07/2012 02:44 |
 |
От Султан на: Давай поговорим... (MaNeTa) |
ответить | | Спасибо,Танечка,за такой выдержанный,культурный ответ!90 из 100 человек на такой коммент как мой ответили бы бранью и оскорблениями,-
а у вас добрая душа и хороший характер!Я люблю шансон,для меня подлинные и яркие представители этого жанра, это:Шарль Азнавур, Мирей Матье, Ив Монтан, Эдит Пиаф, Морис Шевалье,и несколько имён наших,российских,а также несколько имён из прошлых веков.
То что спел г.Евдокимов шансоном не является,это скорее блатной жанр,примеры которого - яркие и толковые - так же имеются на русском языке.Вы конечно же девушка одарённая,поэтому желаю вам настоящих успехов в создании настоящего шансона!
| | 27/07/2012 14:13 |
 |
От Султан на: Козочка ("Попрошу-к... (Наталья Гвелесиани) |
ответить | | Какой ужас! Бедная Вероника,не дай бог услышать ей этот кошмар!
Неужели, мадам Гвелесиани, у вас нет других,более толковых увлечений, чем читать на публику не своё? Читайте своё - это,по крайней мере,не требует никакого чтецкого таланта,достаточно авторского,- если конечно есть что предложить слушателям!
| | 26/07/2012 01:03 |
 |
От Люсьен Дроздов-Тихо... на: Cирано (Наталья Гвелесиани) |
ответить | | Привели текст? Прекрасно!
Вот теперь я послушал Вас, Наталья.
И вот что я могу сказать:
Очень понравилось стихотворение.
Единственное замечание -
"пленник воли" в последней строчке звучит как-то тускло,
не вяжется с образом Сирано, было бы много лучше, если б
эти "вялые" слова заменить, например, на "рыцарь страсти".
Но это замечание адресовано, конечно, не Вам, а автору.
А по поводу вашего прочтения:
впечатление портит какой-то посторонний шум
и неуверенность в вашем голосе.
Хорошее стихотворение! Мне кажется, Наталья, что имеет смысл тщательнее поработать над записью, избавиться от её технических и эмоциональных (интонационных) деффектов и преподнести стихотворение читателям так, как оно того заслуживает.
Успехов! :)
Передайте мой поклон автору | | 19/07/2012 16:42 |
|