- Майку! – М’яко мовила до мене сестра, - Хочеш – подивись оцей мій зошит – Реферат з історії слов’янства (я здавала в другому семестрі), І Кульбакин, хоч кривився трошки, Але все-таки поставив сам: дванадцять.
Синій зошит; зламана рука Сестрина і атрамент зелений. Розділ перший: «Смерд сильніший од смерти». Розділ другий про письмена дивні: «Ти подвигни многе силне вуйсько Заведи йо на єзера руивні Пак засієдни у горіє зеленой» Розділ третій: як Валер і Бубі Вийшли ввечері над море. Перед ними Балтика темніла, Дощ далекий крапав з вест-зюйд-весту, За дощем – Німеччина мила. І Валер сказав до Бубі: слухай. Темно.Ніч.Але десь б’ється Руді. Може, б’ється ще з рушницею, а може, Б’ється десь за ґратами в’язниці. І четвертий розділ: лист від Руді, Пише він: «Коли ми скинем Круппів, Таню, приїзди до мене в Ессен, Essen, trinken, lieben, glücklich leben.* Ніжно тисну твою бідну руку, Зламану в плечі – і от на небі Чеше гребінь ґрат твого волосся пасмо…»
І я скрикнув: - Таню, це фантасма, Не історія це, ------------------а маріння хворе: Руді не писав листів до тебе І не знав ні слова по-вкраїнськи. Це – поезія – ---------------- і от нема ні краю, Ні спокою – безконечний розмір…
Брате, ти не бачив розділ п’ятий, Розділ п’ятий і останній. – І ввела мене в свою кімнату. Темно, порожньо. Пусті стільці і лави, І нема нікого. - Таню, В чім же справа? – Прихилила голову до мене І сказала тоскно і протяжно. --------- - Ты не видишь? Ма-альчик!
О, я знаю, я згадав – ти вмерла В двадцять літ, не відавши любові, Сестро люба, ти, що так любила. Твоє – бачу, бачу, бачу твоє тіло.
Я збудився. Вечір у вікні хороший. У руках старенький синій зошит.
* їсти, пити, любити, в щасті жити (нім.) 1933.
Ссылка на текст произведения
|