|
Огниво.
Файл: mp3 3.94Mb Скачать Слушателей: 60 (уникальных 60)
Мммм... Оказывается, не перевелись еще сказочники на Руси!
Просто здорово! Я прочитала Ваш отклик на исполнение Инной Мень моего стихотворения. Об исполнении Инны я даже не говорю - оно великолепно! Вы написали, что Вам понравилось стихотворение. А как Вы отнесётесь к сказке А.Куприна "Синяя звезда". Я в своё время переложила её на стихи. Может, Вам она понравится, добрый сказочник? http://www.stihi.ru/poems/2006/05/06-1872.html С теплом Ирина 26/09/2008 14:36
От brahman
Прочел. Но как-то не проникся... Стих тяжеловат, часто идет перенос предложения до середины строки и там же начало нового- это м.б. только очень редким исключением... примером переложения таких сказок по-моему мог бы быть маршаковский "Вересковый мед": легкий свободный стих не сковывает течение сюжета, налицо образы, характеры, стиль, интрига...
Вот лирика у вас изумительная, Ира. Я ею очень проникся! 26/09/2008 20:56 Благодарю за критику. Сама знаю все недостатки, но была надежда, что декламацией можно это устранить.
Ну, раз не сложилось, значит так тому и быть :)) Я очень рада, что Вы откликнулись. Спасибо. С теплом Ирина 26/09/2008 22:39
От Mary Levi
Алеша, чтой-то здесь статистика чудит и фальшивит!
Рассказываю по-порядку: Мы купили в подарок внуку моего мужули мп3-плейер, и я захотела начинить его всякой замечательной всячиной и, конечно, пришла к тебе - послушать, выбрать и скачать! Свои планы я уже частично осуществила вчера. А сегодня пришла сказать "спасибы" и продолжить скачивание - решила заглянуть в твою статистику, чтобы свою память освежить, а там..., вместо 38 скаченных работ и 4 еще просто прослушанных - заФИКсированы только 8 работ, а остальные просто ФИК, то есть - фиг!!! И стало мне обидно за своего любимого актера, и захотелось справедливости... И возникли, естественно, два основополагающих вопроса: "что делать" и "как обустроить" С решительной печалью и большой-таки "СПАСИБой", Мэри Леви 20/07/2008 12:26
От brahman
Мэри, а ты взяла сказку Энде? "Театр теней Офелии"? Это такое чудесное произведение... Мне все хочется его кому-то еще подарить! Ведь в некотором смысле я сейчас соавтор Энде ( хотя и исполнитель, конечно, но и соавтор: вношу же я туда и свое сердце... 21/07/2008 01:35
От Mary Levi
Да я все возьму, можешь не сомневаться:)
И Энде (уже послушивала и поняла, что МОЁ), и ТТ Офелии, и Чайку. Ты так ее читаешь объемно, что мне кажется наш семилетний и очень продвинутый, как теперь говорят, ребенок будет обязательно втянут в процесс восприятия, пусть и на своем возрастном уровне. Наш Майкушка знал наизусть всё, что слушали мы, взрослые: Пастернака, Цветаеву, Ахматову, Мандельштама, Бродского и всяческие другие "этсетеры".И все это наравне с тремя поросятами и доктором Айболитом с удовольствием цитировал. Ты большой молодец, Алешенька! Благодарна очень всерьез, без шутовства. 21/07/2008 20:38 << < 1 > >> |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||