Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру - аудиокника стихов в mp3, авторская и актёрская декламация. Конкурсы авторов и исполнителей.
StihoPhone
Поиск исполнителей:
В избранное
Сделать стартовой



Наши анонсы:
Наши партнеры:


На пороге откровения

Исполняет:
Автор:
Из Ури-Цви Гринберга

На пороге откровения

1

Время входит в меня, заполняется сердца обитель,
словно кличет стада к водопою Пастух – Вседержитель...
Речка чистая там протекает с рожденья родная -
в ней плывут облака, в ней суббот моих рыбы гуляют...
Утром травы в росе, шум листвы в дуновениях нежных...
Сладость спелых плодов летних дней золотых безмятежных...

Ах, я сгинул в тех днях... И уже никогда не напиться
той водой, навернувшейся чистой слезой...
Там лицо молодой моей мамы святой
наклоняется вновь надо мной...
Мама в темя целует меня,
и мгновение длится…

2

Там отец мой святой обнимает меня и ведёт
на вершину горы Мориа, на высоты высот,
где Шехина... В заветном ларце навсегда
первый детский талит и тфилин, что сложил я туда,
там по синему бархату вышито нитью златой
имя сына родною рукой.

Всё, что сгинуло здесь, чему выпала злая судьба,
живо там, в вышине: наше пенье, и плач, и мольба.
Там великий наш царь, все придворные до одного,
там отец мой и я – продолжение силы его –
пред Шехиной простёрты во прах... И в огне алтаря
под левитов распев очищаются души, горя –
что им блеск и сокровища мира?! Из тени
восстают мои сёстры и мама в легчайших шелках,
словно белые гроздья сирени...

--
Текст оригинала здесь:
http://jerusalem-temple-today.com/perev/UZG/kamenev/polsky.uzg2.html#55

Подстрочный комментарий р. Зеэва Султановича к 1:
http://www.jerusalem-korczak-home.com/600-843/aud/UZG/shir-likrat-hitgalut/shir-likrat-hitgalut-A.mp3
Подстрочный комментарий р. Зеэва Султановича к 2:
http://www.jerusalem-korczak-home.com/600-843/aud/UZG/shir-likrat-hitgalut/shir-likrat-hitgalut-B.mp3
Ссылка на текст произведения



Файл: mp3 928.41Kb Скачать
Слушателей: 22 (уникальных 22)
Добавить отзыв
От brahman
Михаил! Очень понравились стихи!Несколько монотонное чтение, без интонационное... А есть алитерация ивритского текста первого фрагмента- алеф? Хочется попробовать прочитать рядом с русским переводом, послушать как звучит...Разумеется , если сочтете это уместным и возможным...
С уважением, Алексей.
13/03/2007 09:09
Есть!
https://youtu.be/phZVdPg5H_Y
23/08/2020 15:39
Есть!
https://youtu.be/phZVdPg5H_Y
23/08/2020 15:42
<< < 1 > >>