Виртуальный поэтический театр Стихофон.ру - аудиокника стихов в mp3, авторская и актёрская декламация. Конкурсы авторов и исполнителей.
StihoPhone
Поиск исполнителей:
В избранное
Сделать стартовой



Наши анонсы:
Наши партнеры:


Тигр

Исполняет:
Автор:
Поэтический перевод из "Tiger" W.Blake

Тигр

Тигр, тигр! Хладный жар,
Темноты лесной кошмар.
Чьею создан был рукой
Совершенный облик твой?

Бездны мрак иль небеса
Пролились в твои глаза?
Пламя их хрустальных свеч -
Кто посмел его зажечь?

Что за мастер сердца плоть
Смог искусством побороть?
И, вложив немало сил,
В диком ритме запустил?

Кузня, жерлище и в нём
Распинал тебя огнём.
Где тот горн, где закалялся,
Где ужасный нрав ковался?

А когда небесный свод
Звезд усыпал хоровод,-
Был ли счастлив он тогда
Тем, что вылепил тебя?

Тигр, тигр! Хладный жар,
Темноты лесной кошмар.
Чьей бессмертною рукой
Сотворен был облик твой?!
Ссылка на текст произведения



Файл: mp3 1.3Mb Скачать
Слушателей: 24 (уникальных 24)
Добавить отзыв
Уважаемый Валерий,

Мне понравился Ваш перевод. Не просто решиться на перевод знаменитого стихотворения Блейка после Бальмонта, Маршака, Топорова, но Вы решились, и получилось хорошо.

С уважением,

Борис Ветров
01/02/2009 22:21
От Aristos
Спасибо за хороший отзыв.
02/02/2009 22:06
<< < 1 > >>