|
 |
Лента отзывов
свернуть
 |
От Влад Колюжный на: Гой ты, Русь, моя р... (Жорж Октавио) |
ответить | | Здравствуйте! Я прослушал несколько стихотворных произведений в Вашем исполнении и мне понравилось то, что Вас не скучно слушать :-) Вы действительно читаете с "выражением", извините за школьный термин. У Вас интересный тембр голоса, такой жесткий с одной стороны, а с другой Вы несомнененно им владеете. Спасибо за стихи, постараюсь Вас слушать и дальше. С уважением, | | 26/07/2009 13:45 |
 |
От Жорж Октавио на: Гой ты, Русь, моя р... (Жорж Октавио) |
ответить | | Большое спасибо, Влад!
В своё время, я сожалел, что для декламации мой т.с. природный тенор, не вполне подходит, хотел баритональной окраски, но со временем, исходя из откликов, специфичности рабочего материала, проработки и модуляциям и пр., остался в целом доволен.
Что касается "выражения"...это лучший способ обогатить поэтический материал и увлечь даже тех, кто к поэзии почти равнодушен.
С уважением, Жорж | | 28/07/2009 12:38 |
 |
От Жорж Октавио на: Поэт (Тайны ремесла) (kirtkele) |
ответить | | Владимир, здравствуйте!
Скажите пожалуйста: - Вы давно уже декламируете?
И второй вопрос: - Как Вы считаете, что у Вас в жизни получается лучше всего?
Надеяться на полную искренность с Вашей стороны я не могу, но хотелось бы:)
С уважением, Жорж.
| | 24/07/2009 16:29 |
 |
От kirtkele на: Поэт (Тайны ремесла) (kirtkele) |
ответить | | Здравствуйте, Дмитрий!
Спасибо за внимание, за отзыв...
Декламирую очень давно. Школьные годы принимать всерьез трудно, но они дали мне привычку не бояться сцены и зала, развили голос. Большего получить в рабочем поселке все равно бы не удалось.
С 1975, после окончания Белорусского политехнического института (я родом оттуда) был распределен во Псков (инженер-электрик). Здесь как раз создавался самодеятельный поэтический театр - основное содержание - хорошая поэзия. Коллектив этот существует до сих пор, и я до сих пор там занимаюсь. Все эти годы руководит коллективом выпускник отделения режессуры народных театров Щукинки. Вот, собственно, ответ на вопрос о декламации.
На второй вопрос я и хотел бы ответить искренне, но, согласитесь, сложно объективно самому оценивать себя в своей жизни.
Во всяком случае - все, что делаю, стараюсь насколько возможно делать добросовестно. Как инженер, понимаю, что это только в определенных пределах и неизбежны компромисы. Я понимаю, что мне удалось достичь некоторого уровня мастерства в декламации, но это уровень художественной самодеятельности. И я знаю, что всегда есть огрехи, и что всегда есть путь для совершенствования, развития.
С искренним уважением, с пожеланием успехов в творчестве
Владимир
:) | | 24/07/2009 20:33 |
 |
От Лютэль Эдер на: Ты позволяешь... (DeoGlorio) |
ответить | | Наденька, как это красиво звучит!
Просто поднимаешься куда-то ввысль...
Cпасибо и тебе, и Геннадию, и всем хористам -
за то состояние души, которое возникает при слушании этих песнопений...
С теплом - Лю | | 23/07/2009 14:22 |
 |
От DeoGlorio на: Ты позволяешь... (DeoGlorio) |
ответить | | ЛЮ, спасибо тебе дорогая! Передам и Гене обязательно, -
пусть порадуется. Часто быт заедает, но кошда видишь
отзывы благодарных слушателей, то крылья расправляются
и ловят порывы вдохновения :)) Обнимаю, Н. | | 24/07/2009 23:23 |
 |
От zlata на: Бронза (Переделкин) |
ответить | | Привет, Игорь! С огромным удовольствием послушала сегодня твои песни! Очень здорово! :)
| | 21/07/2009 07:06 |
 |
От Алина Алинина на: Просто так (Дубровин) |
ответить | | Интересная у Вас манера чтения,как по волнам...Качаешься...Даже известные вещи,такие как эта,Цоевские,Есенинские воспринимаются совершенно иначе.Мне понравилось...Впрочем,все новое занимательно...А Вы сами не пишете? | | 16/07/2009 22:56 |
 |
От Дубровин на: Просто так (Дубровин) |
ответить | | Спасибо Алина, что послушали меня и оценили мое чтение. Да я вот так по своему воспринимаю произведения моих любимых поэтов. Сам пока не пишу, сложное это дело. Ведь недостаточно чтобы в стихах была рифма, нужно чтобы стихотворение дошло до самых сокровенных глубин души...
А для этого нужен дар от Бога. Меня немного по этому поводу успокоил А. Дементьев, написав в стихах: "Пусть другой ГЕНИАЛЬНО играет на флейте, но еще ГЕНИАЛЬНЕЕ, СЛУШАЛИ вы".
Странно как это я еще не прочитал это стихотворение. Скоро запишу, несколько стихотворений и выложу на Стихофоне. | | 17/07/2009 21:37 |
 |
От Дубровин на: Поверь... (Алина Алинина) |
ответить | | Должен еще заметить. Звук в целом(запись) довольно неплохой. Музыка очень сильно дополняет стихи. Я также стараюсь делать. | | 15/07/2009 07:26 |
 |
От Дубровин на: Поверь... (Алина Алинина) |
ответить | | Добрый день, Алина. Голос у Вас конечно Божественно красивый. Громких слов говорить наверное не буду. Просто слушая ваши стихи подумал в ней что то есть. Читаете хорошо, интересно как вы читаете эмоциональные стихи(классику). И конечно же сразу же узнал музыку М. Крету(Enigma) так много значавшая для меня когда то в 90 - х.
С уважением, Владимир. | | 15/07/2009 07:24 |
 |
От Дубровин на: Поверь... (Алина Алинина) |
ответить | | Конечно не против Алина. Наоборот буду очень рад. Это Вы очень хорошо сказали. Быть УСЛЫШАННЫМ. Каждый творческий человек мечтает об этом. | | 16/07/2009 21:51 |
 |
От Аркадий Б на: Vitae Dedico (Angelt) |
ответить | | Содержание какое-то философское, возвышенное... А читаете вы превосходно, на самом деле очень приятно вас слушать. За кадром вы создаёте впечатление по-настоящему красивой девушки. Жаль что фотку вы не выкладываете. Я уверен, что вы такая же красивая как ваш голос. А где вы, Таня, проживаете (если не секрет, конечно)? | | 13/07/2009 03:11 |
 |
От Аркадий Б на: Vitae Dedico (Angelt) |
ответить | | Вот это да! Я примерно так вас и представлял (как на фотке)! А в Калининграде я давненько не бывал - лет этак с девяти. Но воспоминания о городе остались тёплые.
Кстати, добро пожаловать на мою страничку. Надеюсь, от моих стихов вы тоже получите удовольствие. | | 14/07/2009 00:29 |
 |
От Аркадий Б на: Улыбнусь и скажу (Елена Трофимчук) |
ответить | | Давно хотел у вас спросить... Каким образом вы осуществляете запись своих стихов? Если в домашних условиях, как вам удаётся создавать такое профессиональное сопровождение в виде столь разнообразных звуковых эффектов? Или у вас, как у певицы, есть возможность использовавть студию звукозаписи? Если так, тогда всё понятно :) | | 12/07/2009 06:09 |
 |
От Елена Трофимчук на: Улыбнусь и скажу (Елена Трофимчук) |
ответить | | Здравствуйте,Аркадий!
Запись осуществляю при помощи программы Sound Forge 6.0, в домашних условиях. А звуковые эффекты нахожу в интернете. Потом осуществляю простой монтаж и готово:)
А в студии звукозаписи ни разу не удалось побывать, к сожалению. Но когда-нибудь, надеюсь,туда попасть.
| | 19/07/2009 13:23 |
 |
От cirli на: Исповедь (Boris) |
ответить | | Борис Николаевич, здравствуйте. Я конечно сомневаюсь, что Вы здесь появитесь, но если все же это произойдет, вот мой мэйл chekhoff85@mail.ru
С уважением,
Сергей Чехов
Ваш ученик =))) | | 11/07/2009 10:36 |
 |
От Adela Vasiloi на: Горький Максим Песн... (Boris Vetrov) |
ответить | | Очень здорово! Вспомнила школьную юность свою - обожала читать в голосе "Буревестника" и "Песнь о соколе". Понравилось, как Вы читаете, и музыка подобрана потрясающе - как будто исполнялась под это стихотворение!
А я там закончила вроде бы - поправила даже там, где не собиралась ничего трогать. Посмотрите со стороны - ничего не "ушло" из выразительности стихотворения? Я как-то не в состоянии отстраниться... :))
С признательностью за потраченные Вами усилия,
Адела | | 10/07/2009 21:26 |
 |
От Ра на: Одиночество (Рашид Талышинский и...) |
ответить | | Пожалуй, это лучшее звучание данной песни из всех вариантов, когда либо мной спетых и услышанных... Очень правильно подобран бек-вокал и отредактировано в звукозаписи... | | 09/07/2009 13:07 |
 |
От Воронова Татьяна на: Одиночество (Рашид Талышинский и...) |
ответить | | Спасибо ТЕБЕ, Ра!!
Рада, что у нас это БЫЛО - возможность сотворчества!.. и как прекрасно, что мы эту возможность - не упустили!!.. Я многому у тебя научилась!.. и - продолжаю учиться!..
Дай Бог тебе здоровья, радости и благополучия!
С любовью, Т. | | 01/08/2009 13:16 |
 |
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Я набрался наглости и немного подправил Ваш чудесный сонет:
Я не пишу стихов, а добываю жемчуг,
И собираю камни, обкатанные морем –
И загорается порой восторг во взоре,
Когда средь них янтарь – осколок солнца - встречу...
На много лет вперёд себя я обеспечу
Сияньем красоты, что утешает в горе,
К ней прислонюсь как будто бы к опоре,
И твёрже станет взгляд, и распрямятся плечи.
Я добываю красоту, что сердце лечит -
Морской подобны гальке cозвучья языка,
Обкатаны до блеска за долгие века...
Как драгоценная смола светла прозрачность речи,
Столетьями спрессована, нанизана на нить –
И ожерелья эти нам и множить и хранить.
Прошу простить за вторжение.
| | 09/07/2009 08:34 |
 |
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Cпасибо, Борис, за внимание и конструктивную критику. Третья строчка хороша, принимается. «утешает в горе» - это шаблонно, «утишает горе» - от слов «тишь», «тишина», на мой взгляд, менее обыденно.
«К ней прислонюсь как будто бы к опоре» - на два слога короче, чем нужно.
«увереннее плечи» - это образ, а «распрямятся плечи» - как раз то самое движение, которое вызывается этим образом.
«Морской подобны гальке cозвучья языка» - принимается.
«Как драгоценная смола светла прозрачность речи» - длиннее на два слога.
«Столетьями спрессована, нанизана на нить» - длиннее на слог (14 слогов).
А у меня везде по 13 слогов. Ещё раз спасибо, стихотворению всего 3 дня от роду, и оно ещё будет редактироваться... | | 09/07/2009 10:42 |
 |
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Адела, я всегда считал, что сонет, как твердая поэтическая форма, определяется лишь количеством строк и последовательностью рифм. Но, если, все же, количество слогов также важно, то в Вашем сонете не во всех строках 13 слогов. Исходя из того,что количество слогов соответствует количеству гласных, получается следующая картина:
Я не пи-шу сти-хов, а до-бы-ва-ю жем-чуг,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И со-би-ра-ю кам-ни, об-ка-тан-ны-е мо-рем –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
И за го-ра-ет-ся по-рой вос-торг во взо-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Ког-да средь них ян-тарь – ос-ко-лок сол-нца – встре-чу...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
На мно-го лет впе-рёд се-бя я об-ес-пе-чу
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Си-янь-ем кра-со-ты, что у-ти-ша-ет го-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
К ней при-сло-нюсь в бе-де, как буд-то бы к о-по-ре,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И твёр-же ста-нет взгляд, уве-рен-не-е – пле-чи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Я до-бы-ва-ю кра-со-ту, что серд-це ле-чит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Морс-кой под-об-ны галь-ке cоз-вучь-я я-зы-ка,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Об-ка-та-ны до блес-ка за дол-ги-е ве-ка...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И так же дра-го-цен-ны смо-ла и сла-дость ре-чи,
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Спрес-со-ва-ны в крис-тал-лы, на-ни-за-ны на нить –
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
И ож-ер-ель-я эти нам мно-жить и хра-нить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
| | 09/07/2009 17:14 |
 |
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Борис, там, где Вы насчитали по 12 слогов, Вы ошиблись - не отделили "у" в слове "увереннее" и "э" в слове "эти". Так что там всё в порядке. Там, где по 14 (во 2-й и 12-й строках) - Вы правы, это мои ошибки. Буду думать. А дело, собственно, не в количестве слогов - это "побочное явление", а в соблюдении правильного размера, с учётом женских или мужских рифм. У меня здесь везде только женские (оканчивающиеся на безударный слог) рифмы, поэтому везде должно получиться одинаковое число слогов - я использую 6-ти стопный ямб (-!-!-!-!-!-!-), поэтому их 13. Если бы у меня женские рифмы сочетались с мужскими: abba abba в катренах, например, то две рифмующиеся строки были бы короче других (обычно на один слог).
Спасибо вам за внимательный разбор... выходит, в двух строчках у меня есть сбой ритма, скорее всего из-за цезуры я его не заметила. | | 10/07/2009 12:45 |
 |
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | В принципе, это не так страшно: лишний безударный слог после цезуры в данном случае просто заполняет паузу:
-!-!-!V-!-!-!-
-!-!-!--!-!-!- (2-я и 12-я)
где V - цезура. Поэтому и незаметно при чтении. | | 10/07/2009 13:36 |
 |
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Да, Адела, и я просчитался :)
Строка
К ней прислонюсь в беде, как будто бы к опоре
звучит тяжеловесно из-за двух "к" и "как будто бы" .. Может быть:
Лишь к ней я прислонюсь в несчастьи как опоре
Мед и сладость выпадают из "янтарно-жемчужно-галечной" цепочки сравнений и их кристаллической природой. И мед не нанижешь в ожерелье. Поэтому предлагаю строчку
И так же драгоценны мёд и мудрость речи
заменить на
И так же дороги янтарь и жемчуг речи
Таким образом, может быть, и красивые но бессмысленные "созвучья языка" остаются в ряду с "галькой", а полная внутреннего смысла-света и блеска речь с драгоценными жемчугом и янтарем. | | 10/07/2009 18:06 |
 |
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Я эту строчку с "будто бы" тоже крутила-вертела и ещё с нею не покончила. Я тоже частицу "бы" не люблю из-за её неблагозвучия. Но "как опоре" читается "какапоре", к сожалению, поэтому и пришлось примириться с "бубнением" :)) Но я поищу обязательно другое решение.
Да, "мёд и мудрость" выпадают, согласна... подумаю, но не хотелось бы так прямолинейно, тем более, что для сонетов есть ещё такое правило: "смыслонесущие" слова не должны повторяться. То есть, надо поискать либо синонимы, либо ассоциации, на них указывающие. У меня была смола, указывающая на янтарь, и "сладость" - жемчуг обычно белый и блестящий, похожий на сахар, который - "сладость". Конечно, тут цепочка ассоциаций длинновата... теперь придётся искать другие. Подумаю... Спасибо. что принимаете близко к сердцу мою работу над этим стихотворением! Мне Ваши рассуждения очень помогают, заставляя "двигаться". Под лежачий камень вода не течёт. :)) | | 10/07/2009 20:01 |
 |
От Boris Vetrov на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Адела, я с большим удовольствием "посотрудничал" с Вами и понял, что Вы хорошо знакомы с теорией поэтического слова, и, что может быть важнее, ответственно к нему относитесь. Ваша реакция на критику (даже не всегда справедливую) - образец для подражания. Короткое общение с Вами обогатило меня интеллектуально и душевно. И я благодарю Вас за это.
С глубоким уважением и признательностью,
Борис | | 10/07/2009 21:25 |
 |
От Adela Vasiloi на: Янтарь и жемчуг речи (Adela Vasiloi) |
ответить | | Ой, я писала Вам под "Буревестником", а Вы уже здесь! Мы с Вами действительно замечательно посотрудничали, скобок не надо. Спасибо Вам ещё раз, не часто мне помогают умной и обоснованной критикой, поэтому я не избалована и не устраиваю истерик из-за мелочей. :)) Это обычная, конструктивная рабочая обстановка, мелкие ошибки неизбежны, я ведь тоже наделала своих, иначе не было бы повода для критики... Мне общение с Вами, профессионалом художественного слова, доставило огромное удовольствие!
Взаимно - с уважением и благодарностью,
Адела | | 10/07/2009 21:40 | |